-
1 финансирование основных фондов
Русско-французский финансово-экономическому словарь > финансирование основных фондов
-
2 финансирование путём продажи основных фондов другой фирме
Универсальный русско-английский словарь > финансирование путём продажи основных фондов другой фирме
-
3 финансирование
сросуществлять финансирование — effectuer un financement, financer
- финансирование внешней торговлипрекратить финансирование — arrêter un financement, ( временно) suspendre un financement
- финансирование из внешних источников
- финансирование из национальных источников
- финансирование из привлечённых средств
- финансирование из собственных средств
- финансирование импорта
- финансирование инвестиций
- финансирование капиталовложений
- финансирование основных фондов
- финансирование путём выпуска новых акций
- финансирование путём получения займов
- финансирование путём эмиссии
- финансирование развития
- финансирование торговли
- финансирование экспорта
- безвозвратное финансирование
- внебанковское финансирование
- внешнее финансирование
- государственное финансирование
- дефицитное финансирование
- осуществлять дефицитное финансирование
- долевое финансирование
- долгосрочное финансирование
- дополнительное финансирование
- зарубежное финансирование
- инфляционное финансирование
- косвенное финансирование
- межбанковское финансирование
- международное финансирование
- негосударственное финансирование
- параллельное финансирование
- промежуточное финансирование
- прямое финансирование
- совместное финансирование
- целевое финансирование
- частичное финансирование
- частное финансирование
- чрезвычайное финансированиеРусско-французский финансово-экономическому словарь > финансирование
-
4 financement des immobilisations
Dictionnaire Français-Russe d'économie > financement des immobilisations
-
5 sale and leaseback financing
финансирование путем продажи основных фондов другой фирме (у которой затем это оборудование берется на прокат на длительный срок)Большой англо-русский и русско-английский словарь > sale and leaseback financing
-
6 sale and leaseback financing
финансирование путём продажи основных фондов другой фирме (у которой затем это оборудование берётся на прокат на длительный срок)Англо-русский словарь по экономике и финансам > sale and leaseback financing
-
7 sale and leaseback financing
1) Экономика: финансирование путём продажи основных фондов другой фирме (у которой затем это оборудование берётся на прокат на длительный срок)2) Бухгалтерия: финансирование путём продажи основных средств с обратной арендойУниверсальный англо-русский словарь > sale and leaseback financing
-
8 provision
prəˈvɪʒən
1. сущ.
1) обеспечение, предоставление;
снабжение the provision of public transport ≈ предоставление общественного транспорта Syn: supply, purchasing
2) заготовка;
заготовление, приготовление
3) а) мн. провизия;
запасы провианта б) резерв;
запас
4) положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление treaty provisions ≈ условия договора She accepted the job with provision that... ≈ Она приняла предложение по поводу работы при условии, что...
5) мера предосторожности( for, against) to make provision against smth. ≈ принимать меры предосторожности против чего-л.
6) ассигнования total money provisions ≈ общая сумма ассигнований
2. гл.
1) обеспечивать to provision oneself ≈ обеспечивать себя We suspect that the females were provisioning separate cells. ≈ Мы предполагаем, что женские особи обеспечивали существование отдельных клеток.
2) снабжать продовольствием снабжение, обеспечение - * of necessaries снабжение предметами первой необходимости заготовление, заготовка, запасание;
запас - * action( военное) заготовительные операции (экономика) резерв - * for bad and doubtful debts резерв на покрытие безнадежных и сомнительных долгов провизия, съестные припасы, пищевые продукты;
запасы провианта - *s are plentiful съестные припасы имеются в изобилии мера предосторожности - to make * against attack by air принять меры предосторожности против воздушного нападения положение, условие (договора, закона) ;
постановление - treaty *s постановления договора;
условия или пункты договора (церковное) предоставление бенефиция до открытия вакансии (церковное) назначение на церковную должность снабжать продовольствием advance ~ оговорка о выплате аванса ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам auditing ~ условие проведения ревизии blanket penal ~ общее положение о наказании blanket ~ общее положение call ~ оговорка о досрочном выкупе облигаций capital ~ обеспечение капиталом capital ~ создание капитала capital ~ увеличение капитала concluding ~ заключительное положение depreciation ~ порядок начисления износа deviating ~ условие, отклоняющееся от нормы disciplinary ~ дисциплинарное положение emergency ~ положение о чрезвычайной ситуации equalization ~ стабилизационный резерв exchange rate ~ оговорка о валютном курсе express ~ четко выраженное положение facultative ~ дополнительное условие final ~ заключительное положение (документа) final ~ заключительное положение financial ~ финансовое обеспечение fundamental ~ основное положение funds ~ предоставление капитала general ~ основное положение identification ~ положение об установлении подлинности implementing ~ выполняемое положение interim ~ временное постановление introductory ~ вводное положение legal ~ законное положение legal ~ судебное постановление legal ~ юридическое положение life insurance ~ условие страхования жизни ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make ~ обеспечивать make ~ предусматривать make ~ резервировать деньги mandatory ~ обязательное положение material ~ существенное положение noncompulsory ~ необязательное условие old age ~ соц. обеспечение по старости outline ~ общие положения penal ~ карательная мера penal ~ штрафная санкция penalty ~ штрафная санкция premium ~ резерв для уплаты страхового взноса provision заготовление, заготовка ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять ~ мера предосторожности ~ обеспечение ~ обеспечивать ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам ~ юр. положение ~ юр. постановление ~ pl провизия;
запасы провианта ~ резерв ~ снабжать ~ снабжать продовольствием ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ снабжение, обеспечение ~ снабжение ~ условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) ~ условие ~ for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов ~ for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам ~ for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала ~ for depreciation резерв на амортизацию ~ for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов ~ for old age фонд обеспечения престарелых ~ for outstanding claims резерв по неоплаченным искам ~ for renewal резерв на обновление ~ for renewal of assets резерв на обновление основных фондов ~ for replacement резерв на замещение основного капитала ~ for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров ~ for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов ~ for taxes payable резерв для уплаты налогов ~ of collateral резерв на дополнительное обеспечение ~ of finance финансирование ~ of foreign loan предоставление иностранного займа ~ of funds предоставление денежных средств ~ of liquid funds предоставление ликвидных средств ~ of loan предоставление ссуды ~ of security предоставление гарантии ~ of security предоставление обеспечения ~ of treaty положение договора ~ on closing hours положение о времени закрытия ~ on secrecy положение о секретности ~ to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков secured ~ гарантированное обеспечение special ~ специальная оговорка special ~ специальное положение (договора и т.п.) special ~ специальное положение special ~ специальное условие statutory ~ положение закона superannuation ~ пенсионный фонд surrender ~ условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса tax ~ резерв для уплаты налога temporary ~ временное положение transitional ~ временное положение warranty ~ оговорка о гарантиях winding up ~ постановление о ликвидации компанииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > provision
-
9 Anlagekredit
сущ.1) экон. кредит, предназначенный на покрытие затрат в счёт основного капитала, долгосрочный кредит (обычно на финансирование капитальных вложений)3) внеш.торг. инвестиционный кредит -
10 provision
[prəˈvɪʒən]advance provision оговорка о выплате аванса provision положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам auditing provision условие проведения ревизии blanket penal provision общее положение о наказании blanket provision общее положение call provision оговорка о досрочном выкупе облигаций capital provision обеспечение капиталом capital provision создание капитала capital provision увеличение капитала concluding provision заключительное положение depreciation provision порядок начисления износа deviating provision условие, отклоняющееся от нормы disciplinary provision дисциплинарное положение emergency provision положение о чрезвычайной ситуации equalization provision стабилизационный резерв exchange rate provision оговорка о валютном курсе express provision четко выраженное положение facultative provision дополнительное условие final provision заключительное положение (документа) final provision заключительное положение financial provision финансовое обеспечение fundamental provision основное положение funds provision предоставление капитала general provision основное положение identification provision положение об установлении подлинности implementing provision выполняемое положение interim provision временное постановление introductory provision вводное положение legal provision законное положение legal provision судебное постановление legal provision юридическое положение life insurance provision условие страхования жизни provision снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью provision мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make provision обеспечивать make provision предусматривать make provision резервировать деньги mandatory provision обязательное положение material provision существенное положение noncompulsory provision необязательное условие old age provision соц. обеспечение по старости outline provision общие положения penal provision карательная мера penal provision штрафная санкция penalty provision штрафная санкция premium provision резерв для уплаты страхового взноса provision заготовление, заготовка provision мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять provision мера предосторожности provision обеспечение provision обеспечивать provision положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам provision юр. положение provision юр. постановление provision pl провизия; запасы провианта provision резерв provision снабжать provision снабжать продовольствием provision снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью provision снабжение, обеспечение provision снабжение provision условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) provision условие provision for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов provision for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам provision for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала provision for depreciation резерв на амортизацию provision for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов provision for old age фонд обеспечения престарелых provision for outstanding claims резерв по неоплаченным искам provision for renewal резерв на обновление provision for renewal of assets резерв на обновление основных фондов provision for replacement резерв на замещение основного капитала provision for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров provision for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов provision for taxes payable резерв для уплаты налогов provision of collateral резерв на дополнительное обеспечение provision of finance финансирование provision of foreign loan предоставление иностранного займа provision of funds предоставление денежных средств provision of liquid funds предоставление ликвидных средств provision of loan предоставление ссуды provision of security предоставление гарантии provision of security предоставление обеспечения provision of treaty положение договора provision on closing hours положение о времени закрытия provision on secrecy положение о секретности provision to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков secured provision гарантированное обеспечение special provision специальная оговорка special provision специальное положение (договора и т.п.) special provision специальное положение special provision специальное условие statutory provision положение закона superannuation provision пенсионный фонд surrender provision условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса tax provision резерв для уплаты налога temporary provision временное положение transitional provision временное положение warranty provision оговорка о гарантиях winding up provision постановление о ликвидации компании -
11 сбережения
сбережения
Накапливаемая часть денежных доходов населения, предназначенная для удовлетворения потребностей в будущем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
сбережения
Часть доходов, не использованная в определенный период времени на текущее потребление. Они распадаются на три части: личные С., С. корпораций, правительственные (нераспределенные, не истраченные согласно бюджету) доходы. На размер С. влияют высота процентной ставки и уровень доходов населения. В системе национальных счетов сбережение определяется как разность между суммой текущих доходов и суммой текущих расходов. В ряде эконометрических моделей С. приравниваются к инвестициям (см. Кейнсианская теория экономики), что, впрочем, не всегда оправданно, так как сбережения могут быть в следующем периоде истрачены и на текущие нужды, а не вложены в капитальное строительство. Это скорее часть денежной массы, по тем или иным причинам замедлившая свое обращение. В истории известны ситуации так называемых вынужденных сбережений, к которым население прибегает из-за дефицита в продаже нужных ему товаров (возникает отложенный спрос). Не следует отождествлять сбережения и непосредственно с приростом денежных вкладов в банках или с приростом денежной наличности: главный экономический смысл сбережений состоит в том, что они могут быть направлены на финансирование капитального строительства, покупку основных фондов, нематериальных активов (патенты, лицензии), на прирост финансовых активов. См. Склонность к сбережению. Ср. также: Накопление.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сбережения
-
12 savings
сбережения
Накапливаемая часть денежных доходов населения, предназначенная для удовлетворения потребностей в будущем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
сбережения
Часть доходов, не использованная в определенный период времени на текущее потребление. Они распадаются на три части: личные С., С. корпораций, правительственные (нераспределенные, не истраченные согласно бюджету) доходы. На размер С. влияют высота процентной ставки и уровень доходов населения. В системе национальных счетов сбережение определяется как разность между суммой текущих доходов и суммой текущих расходов. В ряде эконометрических моделей С. приравниваются к инвестициям (см. Кейнсианская теория экономики), что, впрочем, не всегда оправданно, так как сбережения могут быть в следующем периоде истрачены и на текущие нужды, а не вложены в капитальное строительство. Это скорее часть денежной массы, по тем или иным причинам замедлившая свое обращение. В истории известны ситуации так называемых вынужденных сбережений, к которым население прибегает из-за дефицита в продаже нужных ему товаров (возникает отложенный спрос). Не следует отождествлять сбережения и непосредственно с приростом денежных вкладов в банках или с приростом денежной наличности: главный экономический смысл сбережений состоит в том, что они могут быть направлены на финансирование капитального строительства, покупку основных фондов, нематериальных активов (патенты, лицензии), на прирост финансовых активов. См. Склонность к сбережению. Ср. также: Накопление.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > savings
См. также в других словарях:
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Экономика России — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Государственная программа — (Government program) Государственная программа это инструмент государственного регулирования экономики, обеспечивающий достижение перспективных целей Понятие государственной программы, виды государственных федеральных и муниципальных программ,… … Энциклопедия инвестора
Издержки — (Costs) Понятие расходов и издержек, нормы и учет расходов Информация о понятии расходов и издержек, нормы и учет расходов Содержание Содержание Формирования местных бюджетов Бюджетная поддержка субъектов Налоговые поступления Расходы местных… … Энциклопедия инвестора
Прибыль — (Profit) Прибыль это превышение всех доходов фирмы над её затратами Расчет прибыли предприятия с учетом доходов и расходов, формула налогооблагаемой прибыли и распределение чистой прибыли Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Амортизация — (Depreciation) Понятие термина амортизации, амортизация основных средств Информация о понятии амортизации, амортизация основных средств, методы и учет амортизации Содержание Содержание Определение термина Амортизация (бухгалтерия) Амортизация… … Энциклопедия инвестора
Инвестиции — (Investment) Инвестиции это капитальные вложения для получения прибыли Виды инвестиций, инвестиционные проекты, инвестиции в фондовый рынок, инвестиции в России, инвестиции в мире, во что инвестировать? Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Макроэкономическая статистика — (Macroeconomic statistics) Понятие макроэкономической статистики, виды статистических показателей Информация о понятии макроэкономической статистики, виды статистических показателей Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Финансы социалистических предприятий (объединений) и отраслей — народного хозяйства СССР, составная часть и исходное звено единой системы сов. финансов. Сфера Ф. включает отношения предприятий (объединений) с занятыми в них работниками, с вышестоящими организациями, с др. предприятиями и с финансово кредитной … Большая советская энциклопедия
Финансы социалистических предприятий и отраслей — (объединений) народного хозяйства СССР, составная часть и исходное звено единой системы сов. финансов (См. Финансы). Сфера Ф. включает отношения предприятий (объединений) с занятыми в них работниками, с вышестоящими организациями, с др.… … Большая советская энциклопедия
Приток капитала — (Cash inflow) Приток капитала это поступление денежных средств в экономику страны от иностранных источников Приток капитала и его влияние на экономику государства, роль иностранных инвестиций в национальных экономиках стран, ввоз и вывоз… … Энциклопедия инвестора